Полностью она везде в пдф.
Цитата копируется так же, как и в ворд-файле.
Есть часть в электронном виде в Кабинете профессора на Куличках.
Я там вчера порылась, не нашла
Это да; у меня она полностью на диске, и я сегодня поищу-пороюсь, а ежели что, перебью фразу полностью. Или - укажу на главу, где это упомянуто.
Вот, нашла на АнК в сокращённом варианте, и всё же:
"То была Хижина детей, или Игр во сне
- а не Проигранной игры, как говорят иные несведущие, - в те времена не бывало проигранных игр, и Хижина Проигранной игры построена лишь ныне. Те, первые дети, что приходили туда, были детьми праотцев людей,
и эльфы, движимые жалостью, провожали детей, чтобы они не заблудились и не забрели в Кор - ибо тех, кто попадал туда, охватывала любовь к дивному Валинору, и они
либо оставались там навеки, причиняя большое горе своим родителям, либо, вернувшись к людям, скитались меж них, как неприкаянные, томимые тоской, и становились навсегда чужды своим собратьям. Даже тех, кто забредал на скалистые берега Эльдамара и бродил там, любуясь чудесными раковинами и радужными рыбками, синими волнами и белоснежной пеной,
эльфы старались вернуть к хижине, маня их ароматом цветов. Но те немногие, кому довелось
услышать на берегах Эльдамара сладостные напевы далеких солосимпов, не играли с другими детьми, и все старались забраться повыше и разглядеть за деревьями морские волны и те волшебные берега."
Отсюда:
http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/poter_sk/cottage.html