В графологии я разбираюсь "по верхам", не более. И дешифровщиком не являюсь))) Но, в общем-то, даже минимум познаний позволяет кое-что рассмотреть. Рассматривала вчера полночи. Очень интересная вещь.
А почерков там 2, а не один. Некоторые страницы писал кто-то другой. Возможно, автор рисунков. А вот по лингвистике: я бы сказала, что прмерно половина книги написана не только другим почерком, но и на другом языке или шифре - совершенно явно другие сочетания символов (или букв) в слове. И не могу решить - всё-таки только другой язык или некий шифр. Очень многие символы в точности соответствуют цифрам (арабским) в том виде, в котором их использовали в 12-13-м веках. Особенно 4, 9. 8 и сейчас не слишком отличается от написания тех времен, а вот 9-ка и 4-ка супер-характерные. Если покопаюсь в сети и найду изображения, кину ссылку. Поэтому - написание их в одну строку со словом без разрыва напоминают больше шифр, если, конечно, речь не идёт о рецептуре.
Еще вот такое наблюдение: многие "слова" повторяются или отличаются 1 буквой, что должно давать созвучие. Порой из таких омоформ составлены целые строки.
Единственное подобное произведение - это оригинал Библии (Старый Завет, но тот, что был писан на древнем Иврите). Это форма сакральной поэзии, которая является для нас поэзией совершенно непривычной - основанной на созвучиях, а не на рифме и даже не на ритме. (Данный факт находит отражение в переводах Библии в её делении на стихи, но не поддаётся переводу, как Вы понимаете). Но и здесь возможен вариант: есть ряд языков, многие полинезийские, к примеру, или древние азиатские диалекты, где слова состоят из равнозвучных или схожих частей (типа вуку-вуку, тук-тук и пр). Так что Вы меня озадачили)))
А для подделки - слишком нелепо во всех отношениях.
Вот только странно, что криптографы не справились. Может, иллюстрации не имеют вообще никакого отношения к тексту? Я исхожу из того, что они были нарисованы на листе до того как был написан текст. То есть - сначала рисунок, а только потом запись в обход изображений. Если рисунки были такими значимыми, то вызывает недоумение их крайне небрежное, а не только неумелое, изображение. Ведь всё то же самое можно было нарисовать не только тщательнее, но и меньшим размером.
Здесь же создаётся впечатление, что пергамента не жалели, занимали произвольные объёмы произвольными фантазиями на ботаническую тему (многие растения отличаются лишь несколькими деталями). А в то время, записывая некие ценные сведения, было принято всяко разно путать непосвященных. Раз уж взят был неизвестный или шифрованный язык, то почему бы еще и так не "пустить пыль в глаза"... Загадка, ага