Возрадуемся, друзья! Смотрите: перед вами - самая новая и самая актуальная на сегодняшний день грамматика квенья, которая явилась результатом колоссальной работы множества исследователей на протяжении долгих лет: анализа различных черновиков Профессора по этому языку и компиляции их в единую систему (включая черновики, опубликованные относительно недавно), а также "обкатки" языка на практике силами quentari со всего мира (от Америки и России до Венгрии и Японии).
Из-за того, что были за эти годы были опубликованы новые черновики Толкина (их можно посмотреть в журналах Parma Eldalamberon и Winyar Tengwar), а также сильно переработан и приведен к единообразному виду словарь (а ведь это тоже колоссальная работа современных квенистов!), те, кто когда-то учил квенья по курсу Торстена Ренка, могут, увидев эту грамматику, просто схватиться за голову в свете заново открывшихся знаний (что и произошло со мной).
Об учебнике глубокоуважаемого г-на Печкина я лучше тактично умолчу, ибо он, будучи актуальным в 90-е годы, ныне устарел катастрофически, больше напоминая теперь средневековый бестиарий в сравнении с современными статьями по биологии. Однако, разумеется, Вы можете его читать как книгу по истории наших представлений о квенья.
Изучив эту грамматику, думаю, Вы сможете переписываться на квенья, как на совершенно обычном (но чрезвычайно богатом!) естественном языке. Эх... Видел бы это все Профессор!
P.S. Кто со мной, друзья? В путь же, в путь!