Форум Эльфхейма

Эльфийская культура => Искусство => Стихи и проза => Тема начата: Ромашка Нит от 12 Апреля 2023, 21:15:11

Название: Стихи Дж. Р. Р. Толкина в переводе Рианнон Илларионовой
Отправлено: Ромашка Нит от 12 Апреля 2023, 21:15:11
Автор Фикбука Рианнон Илларионова (https://ficbook.net/authors/33409) разрешила опубликовать на форуме свои переводы стихов Дж. Р. Р. Толкина.

(https://sun9-19.userapi.com/impf/3NLDZzUkwNPwXvhdqICNBlbSoP1cbSZ-PgBvrg/4uuo4TDghYI.jpg?size=366x486&quality=96&sign=2b31e487b2eb57e72478cb8ee6349990&c_uniq_tag=EWlsOaxQ_p2rF64IyA0fylu1zS4bC2441JuiiITILQc&type=album)

Элберет

Ты блеск зажгла светил ночных,

Избавив мир от тлена.

И предок наш увидел их

У вод Куйвиэнена.

Гилтониэль! О Элберет!

Прекрасен первозданный свет.

И славит нежный наш напев

Предвечную средь королев.

Тобою мрак повержен был

В единое мгновенье

Во славу превородных сил,

По слову сотворенья.

О Элберет! Гилтониэль!

Струится звездная капель.

Шлет наш народ тебе привет

Туда, где зла и боли нет.
Название: Re: Стихи Дж. Р. Р. Толкина в переводе Рианнон Илларионовой
Отправлено: Ромашка Нит от 12 Апреля 2023, 21:22:52
(https://sun1.userapi.com/sun1-27/s/v1/if1/14o-X2_81lTzbmXbjF8Ohy4Rt-MDbZbeJm34FkTF9bXEzsebgkg3KP24kUb8a7V7d-brl0NC.jpg?size=400x400&quality=96&crop=337,187,505,505&ava=1)

Призыв Тома Бомбадила

Бомбадил! Призыв летит!

Ты ведь где-то рядом.

Нам сейчас всерьез грозит

На пути засада.

Коль далек ты, то тогда

Прибегай скорее.

Нам нужна, как никогда

Помощь чародея!
Название: Re: Стихи Дж. Р. Р. Толкина в переводе Рианнон Илларионовой
Отправлено: Ромашка Нит от 12 Апреля 2023, 21:36:02
(https://headicon.trovo.live/user/t3774biaaaaaa3rldgx6fkrycy.jpeg?t=0)

Гил Галад

Царил средь линдонских долин

Гил Галад - эльфов властелин.

Но звался от рожденья он -

Владычный князь Эрейнион.

Клинок разил врага во мгле,

Луна блистала на щите.

Вздымалось ввысь древко копья

Со льдистым сколом острия.

Союз последний светлых сил

Мрак мирозданья озарил,

Эльф пел о духа чистоте,

Но сбыться не дано мечте.

Он звал рассвет сквозь ночь и мглу,

Но рок погибель рек ему.

Князь, завершая жизни бег,

За неба грань ушел навек.
Название: Re: Стихи Дж. Р. Р. Толкина в переводе Рианнон Илларионовой
Отправлено: Ромашка Нит от 14 Апреля 2023, 22:23:26
(https://sun9-10.userapi.com/impg/o-rrwSm-boBBpm9Ag9AUEZ60p7G3eJzjwyADMg/IXqob-6ylLo.jpg?size=604x453&quality=96&sign=fcf3c21e6269bb5ca731cbfae7540743&c_uniq_tag=UY_QkqzKfFqpBB5ZJEfktbfQ9Y4b7ugFB5MWzDzy-1s&type=album)

Арагорн

Не все то золото, что блестит,

Не каждый король - на троне.

Былое вернется и отомстит.

Грядет человек в короне.

Обломки меча вновь сольются в одно,

Вы силу свою измерьте -

Дано ли сразить вековечное зло?

Ищите.

Боритесь.

Верьте.
Название: Re: Стихи Дж. Р. Р. Толкина в переводе Рианнон Илларионовой
Отправлено: Ромашка Нит от 14 Апреля 2023, 22:29:23
(https://astropro.ru/img/7ifscjepsj/i9sk5x8u5.gif)

Заклятие Падали

В черном граните засните до срока,

Вы подчинитесь насилию рока.

Вновь вы опомнитесь только тогда,

Как в поднебесье подохнет Луна,

Звезды погаснут, и Солнце умрет,

Слизистой мглою стечет небосвод.

Мир никогда не избавит от боли

Мрачный властитель на черном престоле.
Название: Re: Стихи Дж. Р. Р. Толкина в переводе Рианнон Илларионовой
Отправлено: Ромашка Нит от 14 Апреля 2023, 22:34:30
(https://i.pinimg.com/736x/6a/56/14/6a5614a25aca77d0bb852b3791423a0a--frodo-baggins-lord.jpg)

Предсказание

Имладрис примет сломаный меч

Злосчастного короля.

Гиблую ношу не скинуть с плеч -

Стоном ответит земля.

Лорды! Вам не дождаться награды,

Проклятия не превозмочь.

Лишь недоростец, слабее слабых,

Миру сумеет помочь.